Đời sinh viên vốn rất khó khăn và vất vả, thế mà Thoa lại phải theo học một ngành mà nàng không thích. Riêng Chi – em của Thoa – rất bằng lòng với cuộc sống hiện tại; vì, sau những dằn co dữ dội giữa Mẹ và nàng, Chi đã theo học phân khoa nàng thích; cũng sau sự “tản lờ” của nàng về những bài luân lý “xưa như trái đất” của Mẹ, Mẹ đành làm ngơ khi Chi có bạn trai, Trực, học bên Nha Khoa.
Thỉnh thoảng, vào
những chiều chủ nhật, sau khi Mẹ đi làm, Thoa tâm sự với Chi. Những lời phàn
nàn, than thở của chị làm cho Chi xúc động, cảm thấy thương chị nhiều hơn,
nhưng không biết khuyên giải bằng cách nào, đành hỏi:
-Tại sao chị
không nói thẳng với Mẹ?
-Nói làm sao được
khi mà Mẹ hy sinh tất cả cho chị em mình? Ước vọng duy nhất của Mẹ là chị phải
trở thành bác sĩ y khoa.
-Ước vọng của Mẹ
là của Mẹ. Cuộc đời và sự nghiệp của chị là của chị. Sau này Mẹ không thể sống
cho cuộc đời của chị.
-Sống trên đời
không phải mình chỉ biết thực hiện những điều mình thích mà mình phải dung hòa
giữa mình và những người liên hệ. Như Mẹ đó, nếu Mẹ chỉ muốn làm những điều Mẹ
thích thì ai nuôi chị em mình?
-Tại sao chị có
thể biết Mẹ không thích những điều Mẹ đang làm? Em nghĩ Mẹ phải bằng lòng, vui
thích thì Mẹ mới chịu khó như vậy chứ!
-Em không thấy vấn
đề chị đưa ra hay sao? Mẹ đưa chị em mình vượt biển sang đây lúc Mẹ chỉ mới
ngoài 30 tuổi. Có người đàn bà nào ở tuổi đó mà không thích được một người đàn
ông yêu thương, chăm sóc? Có người đàn bà nào với trình độ học vấn như Mẹ bỗng
nhiên thích trở thành bà bán hàng tạp hóa ở xứ này?
-Ai bắt Mẹ phải
như vậy? Nếu Mẹ thích lấy chồng thì Mẹ lấy chồng; Mẹ không thích làm việc bán
hàng thì Mẹ xin việc khác. Việc bán hàng tạp hóa ở Mỹ không tốt hơn thời Mẹ lam
lũ ở kinh tế mới sao? Ai cũng chỉ có một đời để sống; vậy thì hãy sống thế nào
cho mình vui sướng và hạnh phúc.
-Không ai bắt Mẹ,
nhưng lòng thương con làm cho Mẹ phải hy sinh hạnh phúc riêng của Mẹ. Nếu Mẹ sống
đúng theo quan niệm của em thì – sau khi Ba vượt biển trước, rồi lập gia đình
khác – chị em mình đành chịu đói khổ ở vùng kinh tế mới Đồng Bò chứ làm thế nào
vượt biển sang đây để được học lên đại học?
-Chị nói kỳ vậy?
Mẹ sinh mình ra, Mẹ phải lo cho mình. Đó là luật!
-Luật chỉ bảo vệ
trẻ con khỏi bị hành hạ chứ luật đâu có
buộc Cha Mẹ phải lo cho con được sung sướng, hạnh phúc và cho con theo học đại
học. Em thấy nhiều gia đình Mỹ “phủi tay” sau khi con học xong trung học hay
không?
Chi đưa ra một nhận
xét rất bất ngờ:
-Thật ra cho con
theo học đại học chưa hẳn là ý Cha Mẹ mong con vui sướng, hạnh phúc mà chính vì
sự ích kỷ, sự phô trương, tự mãn của Cha Mẹ.
Thoa giật mình,
nhìn thẳng vào mắt Chi. Trong mắt Chi, Thoa có thể thấy được sự chân thật, ngay
thẳng cho nên nàng có vẻ hoảng sợ, tưởng như Chi đã đọc hoặc nói hộ ý tưởng của
nàng. Một chốc sau, Thoa hỏi:
-Tại sao em nghĩ
như vậy?
-Chị thử lắng
nghe những mẫu đối thoại của các bậc Cha Mẹ người Việt thì chị biết. Họ chỉ cố
đốc thúc cho con của họ chen cho được vào các trường đại học danh tiếng để họ
“lên mặt” với bạn hữu mỗi khi có dịp. Họ không cần biết trong các trường đại học
danh tiếng như thế con của họ phải “vẫy vùng” như thế nào, thần kinh của con họ
phải căn thẳng đến mức độ nào, sức chịu đựng của con họ phải dai dẳng đến thế
nào mới có thể đối đầu được với sự ganh đua của những sinh viên chọn lọc đó! Có
người, con của họ không phải là bác sĩ hay luật sư nhưng gặp ai họ cũng cố tình
khoe con của họ là bác sĩ, là luật sư! Họ làm như xã hội loài người chỉ có bằng
bác sĩ và luật sư mới có giá trị!
Sau một lúc cúi mặt
lặng thinh như ngầm đồng ý với nhận xét của em, Thoa đáp:
-Chị không nghĩ Mẹ
như vậy; vì Mẹ ít nói và rất ít giao thiệp.
-Có thể Mẹ không
giống như những người Việt Nam mà em đã đề cập; nhưng nhận xét của em là nhận
xét chung. A, chị biết Trực nói gì với em không?
Thoa ngước mắt
nhìn Chi, chờ đợi. Chi tiếp:
-Trực bảo sau những
lần thực tập Trực không muốn ăn uống gì cả! Thấy ai nhổ bãi nước bọt mình đã gớm
rồi; thế mà Trực phải nhìn vào trong miệng, nạy răng người ta, đủ thứ mùi hôi,
tối nằm ngủ thấy ác mộng! Nhưng Trực vẫn cố gắng học ngành Nha để Bố Mẹ được
vui lòng! Thế mà có bao giờ Bố Mẹ của Trực vừa ý đâu! Lúc nào Bố Mẹ của Trực
cũng đem con của người khác ra so sánh rồi nói người ta có phước, con mới 23,
24 tuổi mà đã “ra” nha sĩ, bác sĩ! Bố Mẹ của Trực cứ phân bì, sao ông bà không
giỏi đi học đi!
-Thật ra những nhận
xét của em cũng không mới mẻ gì; nhưng những người con đã hấp thụ chút văn hóa
Việt Nam chưa dám nói ra; họ chưa dám nói ra với Cha Mẹ nhưng họ đã tâm sự với
bạn hữu và người yêu rất nhiều. Chị có anh bạn, học trước chị hai năm, thường tỏ
ra bực dọc vì phải theo học y khoa để Cha Mẹ vui lòng chứ chàng ta không thích.
Thời gian thực tập, sau khi thức suốt đêm ở phòng cấp cứu, trên đường lái xe về
nhà, chàng ta buồn ngủ, lạc tay lái, ủi vào gốc cây. Hai chân của chàng ta bị
tê liệt!
-Ô, No!
-Một lần, vô tình
Mẹ nhắc là ngày cúng “thôi nôi” cho chị, chị bốc cây thước. Ba Mẹ tin rằng chị
sẽ là cô giáo. Sau khi thuyết phục được chị vào y khoa, Mẹ bảo, Mẹ và họ hàng
ai cũng vui mừng, hãnh diện về chị; đâu ai cần biết chị nghĩ gì và ước mơ gì!
-Có phải chuyện
cúng “thôi nôi” ám ảnh chị hay không?
Im lặng. Một chốc
sau, Thoa nói ra nỗi niềm của nàng:
-Không. Từ những
ngày Mẹ chưa nhắc chuyện cúng “thôi nôi” chị cũng đã cảm thấy sợ xác chết và vi
trùng. Lòng chị bất nhẫn khi thấy xác người được gắn ống thở, ống cho thức
ăn/thức uống vào miệng, ống “ị”/ống “tè”, v. v… Chị nghĩ đó không còn là đời sống
mà đó chỉ là sự đày đọa xác người!
-Lạ nhỉ! Em tưởng
khi thấy rõ sự đau đớn của con người, chị sẽ hăng hái bước vào con đường Y khoa
để xoa dịu vết thương cho nhân loại chứ!
-Từ bé chị cũng
nghĩ như vậy; nhưng, sau khi vào thế giới y khoa chị lại thấy khác.
-Qua những gì chị
bộc lộ, em ngại chị sẽ bỏ dở; nếu bỏ dở cũng uổng vì chị đã đi gần hết đoạn đường
rồi.
-Mẹ “chăn” chị kỹ
quá, bỏ sao nổi!
-Dù sao thì đó
cũng là sự bất công!
-Em thấy đó, đi học,
chị phải trực diện với những gì mà người đời ghê sợ, như máu, xác chết và vi
trùng, v. v…Về nhà, ít khi chị gặp Mẹ, ít khi chị gặp em. Thỉnh thoảng có chàng
nào mời chị đi chơi, Mẹ nói bóng gió xa xôi và so sánh thời Mẹ mới lớn và chị
bây giờ! Mẹ lại đem phong tục tập quán Việt Nam ra giảng cho chị khiến chị cảm
thấy như “date” là một trọng tội!
Chi thở dài:
-Mẹ hành xử vói
chị như vậy vì chị không dám nói ra những gì chị nghĩ. Chị phải nói ra để Mẹ hiểu
chị cần gì, muốn gì; nếu không, Mẹ sẽ bắt chị sống theo ý của Mẹ.
-Đôi khi tình
thương cũng “đọa đày” con người nhiều lắm, em biết không?
Nói xong Thoa lại
lắc đầu, tiếp:
-Không biết cuộc
đời của chị sau này ra sao chứ từ ngày xong dự bị y khoa đến bây giờ chị cảm thấy
như chị đang “vùng vẫy” trong một vũng lầy!
-Sao lại thảm não
đến như vậy, chị?
-Chị được vào một
trường mà đa số sinh viên được tuyển chọn với tiêu chuẩn cao. Vì tự ái cá nhân,
vì tự ái dân tộc, chị phải chứng tỏ chị là một trong những sinh viên ưu tú của
trường. Thế là “stress”!
-Cũng không còn
bao lâu nữa, thôi, chị cố gắng lên, nha chị!
-Ra trường rồi
làm gì? Không phải bác sĩ nào cũng “hái” ra tiền. Mà cuộc đời này đâu phải có
tiền là có hạnh phúc! Em thấy có bao nhiêu người Việt đến văn phòng bác sĩ người
Việt?
-Tại sao?
-Tại vì, trong
khi bác sĩ ngoại quốc nghĩ rằng – đối với họ – bệnh nhân là quan trọng; bệnh
nhân đem lợi nhuận đến cho họ. Họ cư xử và khám bệnh cho bệnh nhân với cả tấm
lòng. Còn bác sĩ người Việt cứ nghĩ giống như Bố Mẹ họ đã nghĩ: Bác sĩ là “ghê
gớm” lắm, bệnh nhân cần họ chứ họ đâu cần bệnh nhân. Họ là bác sĩ chớ giỡn sao!
Sau khi chị ra trường thì Mẹ – cũng giống các bà Mẹ khác – sẽ thúc chị lập gia
đình; vì, theo quan niệm Á Đông, chị không còn trẻ nữa! Rồi làm vợ, làm Mẹ, v.
v…Cuộc đời của chị có khoảng thời gian nào vô tư để sống cho chị hay không?
Cả hai cùng im lặng.
Trong khi Chi không ngờ nàng “khám phá” ra những điều đáng thương nơi người chị
duy nhất của nàng thì Thoa chợt nhận ra tối hôm qua về muộn, nàng đã
để quên kính cận trên Piano. Thoa bước đến Piano với dụng ý sẽ lấy cặp kính, nhưng bất chợt Chi reo lên:
-Chị Thoa! Chị biết bao lâu rồi chị không hề “đụng” đến phím đàn hay không?
Thoa nhìn em bằng ánh mắt buồn buồn, không nói.
Chi tiếp:
-Đàn đi, chị! Đàn
cho vui.
Thoa ngồi vào ghế, mở nắp đàn, đôi tay lướt nhẹ
trên phím đàn với dòng nhạc chợt đến trong hồn.
Lắng hồn trong dòng nhạc êm đềm, thiết
tha được một chốc, Chi tự trách, tưởng “xúi” chị đàn cho vui, nào ngờ… Chi vói
tay lấy tập nhạc ngoại quốc, chưa kịp để tập nhạc trên Piano cho Thoa thì tiếng
hát buồn buồn của Thoa khiến Chi dừng tay:
“Lòng
Mẹ bao la như biển thái bình dạt dào.
Tình Mẹ tha thiết như dòng suối hiền ngọt ngào.
Lời Mẹ êm ái như đồng lúa chiều rì rào ...”(1)
Chi cảm thấy nặng
lòng! Piano này là món quà đầu tiên và đắc tiền nhất trên xứ Mỹ mà Mẹ đã mua –
trả góp – để tặng hai con. Thoa và Chi cứ ngăn Mẹ đừng mua Piano à queue, vì giá rất đắc và nhà nghèo không có chỗ tương xứng
cho Piano à queue; nhưng Mẹ bảo: “Cái đẹp thì ở đâu cũng đẹp. Cũng là Piano,
nhưng Piano ‘có đuôi’ thì âm thanh tuyệt hơn nhiều. Lúc nào Mẹ cũng chỉ muốn tặng
hai con những gì tốt đẹp nhất mà Mẹ có.” Nhớ đến đây, Chi âm thầm quẹt nước
mắt.
Trong khi Chi quẹt
nước mắt thì Thoa đang cố nén cảm xúc vì hình ảnh của Mẹ ở kinh tế mới lại hiện
về. Mẹ gánh nước. Mẹ ngồi quạt than, nướng bánh tráng và bắp, bán. Mẹ phụ bán
cơm ở bến xe đò. Ban đêm Mẹ dạy hai con – và các em bé quanh xóm – học văn hóa
và tiếng Anh, v.v…Công ơn của Mẹ còn nhiều nhưng bản nhạc đã đến đoạn cuối.
Thoa cúi mặt, đưa ngón tay thấm nước mắt rồi ngẫn nhìn em. Thấy mắt Chi cũng sủng
nước, Thoa đứng dậy, dang đôi tay, chị em “hug”
nhau.
Vừa đi xuống bếp
với em để tìm thức ăn trưa, Thoa vừa hỏi:
-Nè, còn chuyện
em với Trực tới đâu rồi?
-Cũng vậy thôi.
-Tại sao lại cũng
vậy? Em và Trực tính gì thì tính nhanh đi. Hai người “bồ bịch” cũng lâu rồi, để
lâu em bị mang tiếng.
-Tại sao em bị
mang tiếng mà Mẹ và chị cứ lo? Bộ hai người yêu nhau là xấu xa lắm hay sao? Nếu
xấu xa tại sao con trai không ngại mang tiếng mà chỉ ngại cho con gái?
-Dư luận người Việt
thường tha thứ, dễ dãi với đàn ông, con trai nhưng lại rất khắc khe với đàn bà,
con gái. Hai người yêu nhau trong sạch thì không có gì xấu; nhưng nếu tình yêu
đổ vỡ, cô gái bị mang tiếng. Mẹ “nhồi” vào đầu chị như vậy và cũng vì chương
trình học của chị nặng nề quá cho nên chị chưa dám có bạn trai.
-Như vậy thì buồn
quá!
-Em nghĩ xem, có
chàng nào chịu được cảnh mấy ngày mới điện thoại thăm nhau; cả tháng mới gặp
nhau một lần vì chị bù đầu với sách vở, máu và xác người!
-Nghĩ cũng lạ,
người Mỹ, hễ con của họ đến 13, 14 tuổi mà chưa có bạn trai là họ quýnh lên, sợ
nó bị bệnh bất thường; còn người Việt thì ngược lại!
******
Vào nhà, thấy Mẹ
ngồi cắt móng tay, Chi nghĩ rằng đây là cơ hội tốt để thưa chuyện với Mẹ về
Thoa. Nhưng khi Chi vừa mở đầu câu chuyện thì bị Mẹ gạc đi:
-Con còn nhỏ, biết
gì mà nói (?!). Thoa không bao giờ nghĩ như vậy đâu. Thoa hiểu rằng những gì Mẹ
muốn cho các con làm là vì Mẹ muốn các con có một tương lai xáng lạng.
-Làm thế nào Mẹ
có thể quả quyết được rằng ý muốn của Mẹ sẽ đưa các con đến một tương lai xáng
lạng? Cho dù tương lai có xáng lạng thì làm thế nào Mẹ biết chúng con có hạnh
phúc với cuộc sống do Mẹ áp đặt hay không?
-Tại sao không?
Khi con có bằng cấp cao, có địa vị xã hội, có tiền là con có hạnh phúc.
-Không đúng như vậy
đâu, Mẹ!
-Con lại sắp sửa
tranh luận với Mẹ nữa, phải không? Chỉ có hai đứa con thôi mà một đứa thì hiền
lành, hiếu thảo còn một đứa thì cứ lý sự, ngang bướng, chịu hết nổi! Đồ bất hiếu!
Vì Mẹ không
“chêm” nhiều tiếng Anh cho nên Chi không hiểu, vội hỏi:
-“Bat hiu” là gì
mà Mẹ cứ nói với con hoài vậy?
-Bất hiếu là
không biết thương/không biết nghe lời/không biết lo lắng cho Cha Mẹ.
-Tại sao tiếng Việt
lại có chữ “bat hiu” kỳ vậy?
Mẹ dậm chân, kêu “Trời!” rồi bước ra sân sau, ngồi!
Chi vào phòng Thoa với dụng ý nhờ chị ra hỏi
Mẹ lý do nào Mẹ nổi giận; nhưng Chi ngạc nhiên khi thấy khăn trải giường vẫn thẳng
băng. Thì ra tối hôm qua Thoa không về. Biết chị phải trực ở bệnh viện, Chi thở
dài nhớ những lần chị em đang ăn tối hoặc chị em đang đàn hát bên nhau thì điện
thoại của Thoa reng. Trả lời điện thoại xong, Thoa thở dài, than: “Sau này đang cho con bú mà bệnh viện gọi là
cũng phải bỏ con mà đi!” Khi nào nghe Thoa than, Chi cũng nhìn chị bằng ánh
mắt tràn đầy xót xa!
Rời phòng của
Thoa, thấy Trực đang đứng nói chuyện với Mẹ nơi sân sau, Chi bước ra. Trực và
Chi cùng cười, nói “Hi!” rồi Chi ra dấu
cho Trực vào nhà. Mẹ bước theo.
Từ ngày quen Trực,
Chi để ý, dường như Mẹ cố ý quanh quẩn bên nàng và Trực mỗi khi Trực đến nhà.
Trực không bận tâm nhưng Chi lại khó chịu vì nàng nghĩ Mẹ không tin tưởng nàng
và Trực. Mẹ muốn kiểm soát, Mẹ “xâm phạm” những điều riêng tư của nàng. Chi nhớ,
lần đầu tiên khi nàng giới thiệu Trực với Mẹ, Mẹ cứ hỏi dò xem Trực học hành ra sao, gia thế như
thế nào, v.v… Chi bực dọc, trả lời “nhát gừng” với Mẹ làm Mẹ không vui. Chi
nghĩ rằng nàng yêu Trực, tin tưởng và hiểu Trực, thế là đủ. Mặc cho Mẹ giải
thích về cách thức “chọn” người yêu – theo kiểu Việt Nam…xưa – Chi nghĩ rằng đối
tượng của nàng là Trực chứ nàng không “lấy cả gia đình” của Trực làm chồng thì
tại sao phải “điều tra” gia đình của Trực.
Tuy Mẹ đã giải
thích, nhưng sau lễ đính hôn của Trực và Chi, nàng cứ nghĩ rằng Mẹ sẽ “nới lỏng”
cho “hai đứa”, nhưng không; Mẹ vẫn lẩn quẩn bên cạnh khi Trực đem DVD đến để Mẹ,
Trực và nàng cùng xem.
Sau khi cho DVD
vào máy, Trực đến ngồi cạnh Chi, trên ghế Piano. Với dụng ý không cho Chi và Trực
quá âu yếm nhau, Mẹ bảo Chi xuống bếp lấy cho Mẹ ly nước. Khi Chi trở lên, trao
ly nước cho Mẹ, Mẹ cứ hy vọng rằng Chi sẽ ngồi sang ghế “xa lông”, nhưng không!
Chi ngồi vào vị trí cũ và có vẻ tựa vai sát vào người Trực. Thỉnh thoảng Trực
và Chi âu yếm nhìn nhau, cười. Lạ thật! Chi thấy Mẹ quay nhìn nàng với ánh mắt
nghiêm khắc.
Xem hết DVD, Trực
ra về. Chi đưa Trực ra “driveway”, vô
tình thấy Mẹ nhìn theo Trực và nàng qua cửa sổ.
Chi vừa trở vào
phòng khách, bị Mẹ cật vấn:
-Hai đứa làm cái
gì kỳ vậy?
-Dạ, tụi con có
làm gì đâu!
-Hai đứa mới làm
đám hỏi chứ đã là vợ chồng đâu mà ngồi như vậy?
A, thì ra Mẹ
không muốn Chi và Trực ngồi gần nhau. Tại sao phải đợi đến đám cưới hai người mới
được tỏ ra âu yếm? Chi than thầm, khổ ghê! Người Mỹ giải thích cho con tất cả
những vấn đề thầm kín của con gái/con trai, trong khi không bao giờ Mẹ đề cập đến
vấn đề thực tế này! Mẹ thường nhắc hai con là “nam nữ thọ thọ bất thân”. Hai chị
em chỉ hiểu lờ mờ. Thoa im lặng trong khi Chi cười lớn:
-Bên Việt Nam, muốn
tránh tai họa cho con gái thì phải có những câu châm ngôn như vậy. Xã hội Tây
phương, cũng với mục đích đó, người ta lại giải thích cho con gái về “birth control pills”!
Mẹ mở lớn mắt
nhìn Chi như không ngờ nàng biết ba chữ “birth
control pills”!
******
Vì Chi trực tính
và cứng rắn cho nên mối tình đứt đoạn giữa nàng và Trực không làm nàng đau khổ
nhiều như làm cho Mẹ buồn! Điều Chi không thể hiểu được là tại sao Mẹ không hề
đề cập đến sự đau khổ của Chi mà Mẹ chỉ ngại là danh dự gia đình bị tổn thương:
-Đây rồi không biết
làm sao ăn nói, giải thích với họ hàng, bằng hữu!
-Mẹ! Con lấy chồng
cho con hay là con lấy chồng cho họ hàng, bạn hữu của Mẹ?
-Cô lấy chồng cho
cô nên cô đâu coi ai ra gì! Cô chỉ biết sống cho cô. Cô thương thì mau mau làm
đám hỏi; hết thương thì cắt đứt “cái rụp” để cho tôi phải mang tiếng chịu lời!
-Mẹ, không ai
mang tiếng chịu lời gì cả. Mình không lấy người này thì mình lấy người khác. Tại
sao mình không sống cho mình mà mình phải sống cho dư luận? Dư luận có bao giờ
đem hạnh phúc đến cho ai đâu!
-Cô nói dễ quá
mà! Làm Mẹ ai cũng mong con thông suốt chứ ai muốn con mình dang dỡ? Sau này cô
ở vào cương vị của tôi cô sẽ hiểu.
-Bây giờ Mẹ muốn
con làm gì? Mẹ muốn con lấy Trực để chịu khổ cả đời hay sao?
-Mẹ không bắt con
phải hành xử như vậy. Mẹ chỉ muốn con phân tích xem Trực có những điểm nào tốt,
bao nhiêu điểm xấu, rồi con cân nhắc xem con có thể quên được những điểm xấu của
Trực để chú tâm vào những điểm tốt của Trực hay không? Nếu không có gì trầm trọng
mà chỉ vì những bất đồng nho nhỏ thì hãy tha thứ cho nhau.
-Hạnh phúc và
tình yêu không thể đo lường được, Mẹ à!
-Thật ra Mẹ thấy
Trực cũng có nhiều điểm tốt như vui vẻ, nhiệt tình, dễ dải, học giỏi, đẹp trai…
-Là phụ nữ Mẹ
cũng hiểu rằng, người con gái, khi lấy chồng thường thường mình lấy người mình
yêu. Người mình yêu có thể là một người không ra gì dưới mắt những người khác;
nhưng đối với mình người ấy là số một. Khi yêu người phụ nữ mù quán đến như vậy
và người phụ nữ cũng chỉ đòi hỏi người đàn ông đó cũng nghĩ rằng nàng là số một.
Chi vừa nói ngang
đây, Thoa mở cửa bước vào với gương mặt bơ phờ vì thiếu ngủ. Thấy rõ sự mệt mỏi
của Thoa, Chi chưa muốn cho chị hay về sự đổ vỡ giữa nàng và Trực. Mẹ ái ngại
nhìn Thoa:
-Con đi rửa mặt,
Mẹ làm chút gì con ăn rồi con ngủ, nhen, con!
-Thôi, con cần một
chỗ nằm.
Nói xong Thoa cởi
giày, nhào lăng vào lòng ghế “xa-lông” dài. Mẹ không nở “đuổi” Thoa vào phòng.
Mẹ vào phòng đem ra hai cái gối. Thoa gối đầu lên một gối, nằm nghiêng mặt vào
thành ghế rồi che cái gối kia lên tai. Xoay trở một chốc, Thoa lấy ống xem mạch
trong túi áo nhét dưới gối, rồi ngủ. Chi hỏi Mẹ:
-Mẹ chưa sửa soạn
đi làm sao?
-Còn sớm, con.
Chỉ thốt được ba
tiếng ấy rồi Mẹ nhìn ra sân, dáng nghĩ ngơi. Trong khi Mẹ chìm vào sự xa vắng
nào đó, Chi chợt nhớ đến Trực và tự hỏi lòng xem lý do nàng dứt tình với Trực có xác đáng hay không? Cho đến lúc này, Chi
cũng vẫn nghĩ rằng quyết định của nàng là một hành động sáng suốt. Bất ngờ Mẹ hỏi:
- Chi! Con có
nghĩ rằng con nên suy nghĩ lại về quyết định dứt tình với Trực hay không?
-Dạ không.
-Con có thể cho Mẹ
biết – tý tý thôi – về nguyên nhân cuộc đổ vỡ hay không?
-Thưa Mẹ, có thể
những cô gái khác cho rằng con dại; vì Trực có tất cả ưu điểm bề ngoài để chinh
phục phái nữ. Nhưng con chỉ cần một người yêu chứ con không cần một người lúc
nào cũng muốn chứng tỏ ta đây là kẻ luôn luôn “chiến thắng” trên tình trường.
-Con có nói ý
nghĩ của con cho Trực biết để Trực thay đổi hay không?
-Dạ, có. Trực đã
thay đổi những khi con hiện diện bên cạnh; những khi vắng con, Trực vẫn không
thay đổi; điều này làm cho con xem thường Trực. Và con không thể làm vợ một người
mà con không kính trọng!
Cả hai cùng im lặng
thật lâu. Cuối cùng Mẹ bảo:
-Chi! Con là một
thiếu nữ can đảm và nhiều nghị lực.
-Cảm ơn Mẹ.
Nhưng, tại sao Mẹ lại nghĩ như vậy?
-Hành động dứt
khoát của con đối với Trực cho Mẹ thấy điều đó. Con hơn Mẹ xa. Mẹ đã bị nhồi
vào đầu mớ luân lý “tào lao” của mấy ông Tàu “Trai năm thê bảy thiếp; gái chính chuyên một chồng” cho nên Mẹ khổ
suốt đời!
Rất ngạc nhiên
khi nhận thấy quan niệm sống của Mẹ không còn quá thủ cựu nữa, Chi muốn nhân cơ
hội này trình bày với Mẹ về tâm sự của Thoa để Mẹ hiểu rõ lòng thương yêu vô bờ
của Thoa dành cho Mẹ; nhưng giọng bực dọc của Thoa vang lên:
-Mẹ ơi! Suốt đêm
trực ở phòng cấp cứu, không chợp mắt được một giây, cho con ngủ một chút mà!
Tiếng “cằn nhằn”
của Thoa làm đứt ngang câu chuyện giữa Mẹ và Chi!
1.-Lòng Mẹ của Y
Vân.
Điệp Mỹ Linh
