Bài thơ ghi trên bảng gỗ (La Prière de la Forêt):
Lời cầu nguyện của rừng*
TRÔNG VỀ CỐ QUẬN BÃO LỤT KHỐN CÙNG
M/tặng anh, Nhà thơ-văn Ngô Nguyên Dũng, Germany
Trông về cố quận
Đất nước không
còn rừng
một dải Trường
Sơn không còn màu xanh
những con suối
khô khốc trong mùa hạ
không còn nghe tiếng
con suối róc rách
chảy êm đềm dưới tàn cây lá rừng
dưới tiếng chim Bắt
Cô* trên cao
không còn nghe nước
từ thượng nguồn ào ào
đua nhau đổ về hạ
nguồn
trong một buổi
sáng tinh sương đất trời khởi sự mùa chuyển sang đông
nghe thơm mùi
xuân thấp thoáng đâu đây quen mà lạ
mát lạnh tinh
khôi
rừng ơi! những
ngày xưa xa...
qua rồi!
.
Quê xưa
hằng năm mưa về
vài ba cơn lụt
nước xâm xấp vào
nhà
mang lớp bùn non
cho mảnh vườn rau
quả xanh um khi tết đến vào xuân
vậy đó!
nước hiền hòa nước
bao dung
cùng đất mẹ bao
la ngàn năm chăm chút đàn con
trăm vạn sinh
linh
nói gì đến lạnh
lùng
tàn phá cả những
làng xa, xóm nhỏ
.
Vậy mà...
mấy hôm nay nơi xứ
người tin qua dồn dập
từ quê nhà đã từng
yên bình
hôm kia vừa hết
cơn bão dữ cuồng phong
tàn phá tan hoang
nay đang trân
mình nhận tiếp đợt lũ lụt kinh thiên,
nhấn chìm cảnh vật
trong biển nước
Ơi! phố biển Qui
Nhơn
ơi! ngoại ô Cầu
Đôi, Tháp Đôi, Xóm Cổng-Nhơn Bình, Cầu Sông Ngang-Nhơn Phú
ra Diêu Trì, An
Nhơn, Bình An, Tuy Phước
đến khắp cùng các
huyện bên... Phù Cát, Phù Mỹ-Mỹ An
.
Người dân Miền
Trung
Qui Nhơn-Bình Định
qua đèo Cù Mông
vào Phú Yên
qua đèo Cả vào
Khánh Hòa
trải qua những
đêm, ngày khốn cùng...
thiện nguyện mấy
cho đủ những mất mát khôn cùng
xin cúi đầu cầu
nguyện cho bà con tất cả còn lại là chút bình yên
để nhanh tay
nhanh chân phục hồi những êm ấm đã qua!
Ôi! Quê Hương tôi
hết chiến tranh
điêu linh!
đến nửa thế kỷ
dài hòa bình đói rét!
.
Do Thiên tai
hay chính do cả
con người,
từng tự hào: “Bàn
tay ta làm nên tất cả... “
nhưng sai lầm phá
rừng
và san bằng núi rừng
xây đập thủy điện vô chừng
sẽ hủy diệt quê
hương
"Giữa rừng
sâu có tim Tổ quốc
Dân tộc mất rừng là dân tộc suy vong"*
(5:13 mờ sáng)
Stanton, California Dec. 2nd-Dec. 7th,
2025
*Chim bắt cô (hay Bắt cô trói cột) là tên gọi dân gian của một loài chim cu cỡ trung
bình, có đặc điểm nửa thân trên trắng, nửa dưới vằn đen trắng sọc ngang, thường
sống ở các khu vực có nhiều cây cối và được biết đến với tiếng kêu đặc trưng nhịp
đôi, như tiếng người, “Bắt cô trói cột”, đôi khi gắn liền với các câu chuyện
dân gian.
* Khoảng năm 1940, tại Đà Lạt xuất hiện bài thơ
này và được ghi trên bảng gỗ, được trưng bày ở hai nơi, một ở cổng chính Nha Thủy
Lâm, miền Nam, đường Richaud (nay là đường Nguyễn Đình Chiểu), một ở Sở Thủy
Lâm, Đà Lạt, trên đường vào Trung Tâm Thực Nghiệm Lâm Học Manline, cạnh phần mộ
của ông Nguyễn Hữu Hào, tức thân phụ của Hoàng Hậu Nam Phương, Ba vợ của Vua Bảo
Đại.
*Từ nguyên bản: 1982, KS Bùi Bá ghi thêm trên bảng
gỗ 2 câu thơ dịch từ 2 câu thơ đầu của bài thơ nỗi tiếng “La Forêt” của Claude
Adhémar André Theuriet (8 October 1833 - 23 April 1907): "Người hỡi!
Hồn Tổ Quốc ngự giữa rừng sâu thẳm
Rừng điêu tàn là Tổ Quốc suy vong"
_____
MƯA VỀ NHỚ HUẾ*
Mưa về Đại Nội
Rong rêu Hoàng
Thành
Mưa xuống Hương
Giang
Mịt mờ sông nước
.
Nhớ xưa một lần*
Ra chơi xứ Quảng
Chưa qua Hải Vân
Huế là... nỗi nhớ!
.
Nhớ giọng nói em
Ngọt như Quê
hương
Nhẹ như tiếng
lòng
Nghe hồn liêu
xiêu
.
Hôm qua nhìn hình
Mênh mông sông nước
Ngập khắp Huế xưa
Từ phương trời xa
Nhớ Huế Thần
Kinh
Nhớ em... gái Huế
Người xưa sao rồi...
Lê Minh Hiền
(9:51 am)
Stanton, California Nov. 5th, 2017 –
Dec. 5th, 2025
*phiên bản “thôi xao” từ nguyên bản “NHỚ HUẾ”, trang 217 trong Tuyển
Thơ Văn MƯA & EM, Lê Minh Hiền Nhân Ảnh California xb July 2025: Tuyển Thơ Văn MƯA & EM 2025
