Đang “lang thang”
trên internet, bất ngờ ông Phong thấy bản tin và hình của một cựu Thủy Quân Lục
Chiến Hoa Kỳ – Carl Spurlin Dekel, đã tham chiến trận Thế Giới Đại Chiến lần thứ
II – khóc khi được thân nhân và bạn hữu tổ chức mừng sinh nhật 100 tuổi! Theo Anders Hagstrom tường thuật
trên Fox News, ngày 03-July-2022, ông Dekel than rằng: “People don’t realize what they have," Dekel told the outlet. "The things we did and the things we
fought for and the boys that died for it, it’s all gone down the drain."
Đọc đến đây, ông Phong thở dài. Tâm trạng của ông Dekel cũng không khác chi nỗi niềm của Phong khi Phong nghẹn ngào thấy xe tăng của cộng sản Việt Nam (csVN) chạy cả hàng dài từ Hàng Xanh tiến vào Thủ Đô miền Nam, ngày 30-04-1975!
Từ 1975 đến nay,
sống trên đất Mỹ, chưa bao giờ ông Phong quên được khung cảnh và cảm xúc của buổi
sáng đầu tiên Phong đạp xe đến xin việc làm.
Sáng hôm đó, vừa
đạp xe vừa ngắm nhìn đường phố nhộn nhịp, Phong vừa mỉm cười. Mỗi khi thấy xe nào hơi chậm lại để
tránh hoặc nhường lối cho chàng đạp xe qua đường, Phong cũng đưa
tay vẫy vẫy, tỏ dấu cảm ơn.
Đến trước
tòa nhà đồ sộ, đang “loay hoay” khóa xe đạp – do người bảo trợ cho mượn – Phong thấy người gác gian bước đến, giọng ân cần:
-Để đó! Không cần khóa. Không mất đâu.
Câu nói của ông
gác gian làm Phong phân vân, tự hỏi: Tại sao gia đình người bảo trợ chàng và vợ
con của chàng chỉ khóa cửa nhà vào ban đêm hoặc khi cả nhà đi vắng; ngoài ra, cửa
chỉ đóng cho muổi và côn trùng khỏi vào chứ không khóa. Bây giờ, xe đạp để chỗ
đông người mà cũng không cần khóa? Lạ thật!
Thấy Phong có vẻ phân
vân, ông gác gian tiếp:
-Ông vào
tòa nhà này có việc gì?
-Tối hôm
qua, ông Stone – sau khi đọc báo, thấy số điện thoại của người bảo trợ gia đình tôi và dòng chữ tôi mong được có việc làm để nuôi vợ con – đã điện thoại cho tôi, bảo tôi sáng nay đến
đây, gặp ông ấy để nhận việc.
-Đi! Đi
theo tôi.
Sự thân thiện
của người gác gian và khung cảnh thanh bình nơi đây gợi lại trong lòng Phong
hình ảnh của miền Nam Việt
Nam vào cuối thập niên
50 và đầu thập niên 60 – khi csVN chỉ là những tên Việt cộng, ban ngày chăn trâu, chăn bò; ban đêm khủng bố một cách đê hèn như thảy lựu đạn vào đám đông; ám sát xã trưởng;
đặt mìn đường xe lửa và đường liên tỉnh để giết dân lành.
Không ngờ, những hành động dã man của Việt cộng lại có thể giúp cho csVN từ Bắc
xâm lăng và cưỡng chiếm miền Nam!
Sau khi vượt
thoát sự trả thù tàn độc của csVN, suốt hơn 40 năm qua, ông Phong cùng gia đình an vui trong cảnh thanh bình của một đất nước văn
minh và tân tiến nhất thế giới. Ông Phong tưởng rằng lửa đạn, hận thù và tàn bạo đã thật sự lìa xa ông.
Nhưng, thời
gian gần đây – dù từng là một
sĩ quan tác chiến – ông Phong cũng cảm thấy bất an và lo sợ từng ngày, mỗi khi các cháu đi học; các con đi làm! Không lo sợ sao được khi mà
những vụ nổ súng kinh hoàng, có thật ngoài đời, trên mọi tiểu bang Hoa Kỳ, chứ
không phải như John Wayne, Burt Lancaster, Clink Eastwood, v.v... trong những
phim Cao Bồi mà lúc thiếu thời ông rất thích!
Ngoài những bạo
loạn kinh hoàng tại Hoa Kỳ, cuộc xâm lăng rất tàn bạo của Nga vào Ukraine cũng
chi phối tâm hồn ông Phong rất nhiều.
Theo dõi cuộc xâm
lăng của Nga vào Ukraine, không thể nào ông Phong không nhớ lại cuộc xâm lăng dai
dẳng của csVN – với sự yểm trợ vũ khí tối tân và cố vấn của Nga và Trung cộng –
vào miền Nam Việt Nam.
Nếu, đầu thập
niên 70, ngoại trưởng Hoa Kỳ Henry Kissinger, đừng “đi đêm” với Trung cộng; năm
1973, Hoa Kỳ rút quân mà Hoa Kỳ vẫn viện trợ vũ khí cho miền Nam Việt Nam – như
hiện nay Hoa Kỳ viện trợ cho Ukraine – thì không thể nào csVN chiếm được miền Nam!
CsVN không chiếm
được miền Nam thì làm thế nào Trung cộng chiếm được Hoàng Sa của miền Nam? Làm
thế nào Trung cộng dám “bịa” ra một cách trơ trẽn “đường lưỡi bò” ở biển Đông? Làm
thế nào Trung cộng dám xây nhiều đảo nhân tạo và cấm ngư dân Việt Nam đánh cá trong
hải phận Hoàng Sa? Làm thế nào Trung cộng có thể tạo nên “con đường tơ lụa” để
“dụ” những nước chậm tiến vướng vào “bẫy” nợ của Trung cộng?
Bây giờ già, nơi
dung thân cuối đời của ông Phong cũng đang bị bạo lực khuấy phá từng ngày. Cảm
thấy hoàn toàn bất lực trước sự nhiễu nhương càng ngày càng tồi tệ trên mảnh đất
mà ai cũng mơ ước được đến để sống trong sự tự do và nhân bản có thật – chứ
không phải Tự Do được thoát ra từ bờ môi thâm sì của lãnh tụ cộng sản như ông
Xi, ông Hồ, ông Putin – ông Phong buồn quá, tìm tin khác đọc!
Trong khi tìm tin,
ông Phong thấy một bản tin cũ trên Time, Jan-12-2022 . Khi đọc đến phân đoạn
này, ông Phong lại cảm thấy tức giận mà không biết tức cái gì và giận ai: “Philadelphia is not alone. At least ten other major cities lost historic numbers of residents to
murder last year. Nationally, police data suggests homicides rose seven percent in
2021. And while many Americans know that 2020 was a particularly bloody
year—with homicides surging 29 percent, with 77 percent of them involving
firearms—few realize that gun violence has been rising across this country
since 2014. Fatal shootings have increased by roughly 80 percent in the
largest U.S. cities since then.”
Link: https://time.com/6138650/violent-crime-us-surging-what-to-do/
Tại sao từ
một nước văn minh vượt bực, rất
xứng đáng để lãnh đạo
thế giới Tự Do mà nay Hoa Kỳ lại trở thành một đất nước với tội ác tăng đến 80
phần trăm?
Tội ác tăng nhanh
trong lãnh thổ Hoa Kỳ có phải do nhóm người biểu tình đã xách động, buộc chính
phủ Hoa Kỳ phải “defund police” hay là do sự cổ xúy âm thầm của một thế lực
nào?
Ông Phong nghĩ,
chỉ có Trung cộng – với manh tâm muốn thay thế Hoa Kỳ ở ngôi vị lãnh đạo thế giới
– mới âm thầm len lõi vào chính trường, xã hội, cơ quan công quyền và học đường
của Mỹ để lũng đoạn nước Mỹ!
Phương thức đầu
tiên để Trung cộng lũng đoạn Hoa Kỳ là hủy hoại giới trẻ bằng độc dược
fentanyl!
Theo WebMD Heath news, by Ralph Ellis , Feb. 08/22 thì: “... The report from U.S. Sen. Tom Cotton of Arkansas and U.S. Rep. David Trone
of Maryland: The overdose crisis in the United States claims
more lives each year than firearms, suicide, homicide, or motor vehicle
crashes. This is one of our most-pressing national security, law enforcement,
and public health challenges, and we must do more as a nation and a government
to protect our most precious resource ― American lives.”
“From 2014 until 2019, most pure fentanyl that
U.S. authorities seized came from the People’s Republic of China (PRC), said
the report from the Commission on Combating Synthetic Opioid
Trafficking...”
Kế đến là Trung cộng len lõi vào chính trường Mỹ.
Theo
Reuters ngày 18 July 2022, lúc 3:31PM, by Luc Cohen thì: “Two New York state residents were charged
with illegally using funds from Chinese and Singaporean investors to donate
$600,000 to then-President Donald Trump's re-election campaign in 2017, U.S.
prosecutors said on Monday...”
“... Li and Wang, both naturalized U.S. citizens originally from China, were
arrested in Long Island...”
Sau đây là
những con số rất đáng sợ trong sự “xâm lăng không tiếng súng” của Trung cộng
vào Mỹ:
Theo Opinio
by Frida Ghitis ngày 20/8/2022 lúc 10:46PM/ET/CNN thì: “... Since Xi took power in China in 2013,
the number of asylum applications has grown nearly eight times, reaching nearly
120,000 last year, according to the United Nations Refugee Agency, with about
75% of asylum-seekers requesting to live in the United States.”
Mỗi năm cả 100,000 người Trung cộng tị nạn tại Hoa Kỳ thì chỉ Trời mới biết
được trong số này có bao nhiêu người không phải là gián
điệp của Trung cộng! Vị nào muốn biết tên họ của gián điệp
Trung cộng trên nước Mỹ, mời xem link này:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_spy_cases_in_the_United_States_of_America
Giám Đốc FBI – Christopher
Asher Wray – bảo rằng: “...
the FBI is opening a new China related
counter-intelligence investigation on average every 12 hours, with over 2,000
such cases currently underway...”
“... There is no country
that presents a broader, more severe threat to our innovation, our ideas and
our economic security than China does.” Ông Wray tiếp: “The Chinese government has repeatedly insisted
that it doesn’t steal U.S. business secrets. But the FBI has accused Chinese
spies of targeting a wide range of U.S. innovations — including Covid vaccines,
computer chips, nuclear power plants, wind turbines and smartphones, for example.”
Link: https://www.nbcnews.com/politics/politics-news/fbi-director-wray-says-scale-chinese-spying-us-blew-away-rcna14369
Sau khi đưa gián điệp
đột nhập vào mọi địa hạc, mọi lãnh vực để ăn cắp tài liệu mật của chính phủ Hoa
Kỳ, ngày nay Trung cộng chế tạo được hầu hết vũ khí và quân dụng mà Mỹ đã sáng chế!
Bây giờ, Trung cộng
– kẻ ăn cắp tài liệu của Hoa Kỳ – lại “mạnh miệng” thách thức Hoa Kỳ! Theo The
New York Times, by Alexandra Stevenson, ngày 04/09/2022, thì: “China threatened over
the weekend to take countermeasures after the Biden administration approved the
sale of more than $1.1 billion worth of arms to Taiwan.”
Đọc câu này xong,
ông Phong bậm tay, đập mạnh xuống bàn viết, muốn lớn tiếng chửi thề, nhưng nghẹn,
không thốt nên lời! Nỗi đau trong lòng ông Phong hôm nay cũng không khác chi nỗi đau của ông khi thấy –
trên màn hình TV – chiếc máy bay của bọn khủng bố Trung Đông “đâm” thẳng vào The
Twin Towers tại New York, September 11,
2001!